Publications

In press

The vocabulary demands of English and French L2 textbooks: A cross-lingual corpus study

Van Parys, A, De Wilde, V., Macken, L., & Montero Perez, M. (2023).

The limitations of irony detection in Dutch social media (.pdf)

Maladry, A, Lefever, E., Van Hee, C., & Hoste, V. (2024).

Linguistic annotation of Byzantine book epigrams (.pdf)

Swaelens, C., De Vos, I., & Lefever, E. (2024).

2024

Benchmarking zero-shot text classification for Dutch (.pdf)

De Langhe, L., Maladry, A, Vanroy, B., De Bruyne, L., Singh, P., Lefever, E., & De Clercq, O. (2024).

The Influence of Geographic Variables in Linguistic Variation (.pdf)

Fernández, J., Bonilla, J., & Rocha, L. (2024).

Exploring LLMs’ Capabilities for Error Detection in Dutch L1 and L2 Writing Products (.pdf)

Kruijsbergen, J., Van Geertruyen, S, Hoste, V., & De Clercq, O. (2024).

2023

Using GWAPs for Verifying PoS Tagging of Spoken Dialectal Spanish

Bonilla, J., Segundo Díaz, R., & Bouzouita, M. (2023).

A benchmark for dutch end-to-end cross-document event coreference resolution (.pdf)

De Langhe, L., Desot, ThD, De Clercq, O., & Hoste, V. (2023).

Constructing a cross-document event coreference corpus for Dutch (.pdf)

De Langhe, L., De Clercq, O., & Hoste, V. (2023).

Database of Byzantine Book Epigrams

Demoen, K., Bentein, G., Bentein, K., Bernard, F., Bértola, J., Boeten, J., Clement, M., Cocola, C., Daveloose, E., De Groot, S., De Potter, P., De Vos, I., Kubina, K., Lauwers, H., Lemay, P., Meesters, R., Morbé, M., Nachtergaele, D., Nemegeer, M., Nielandt, J., Ojala, M., Pechillon, L., Praet, R., Ricceri, R., Rouckhout, A., Schepens, J., Schollaert, F., Shadrin, L., Sietis, N., Skrekas, D., Swaelens, C., Tomadaki, M., Van den Brande, S., Van Nieuwerburgh, M., Van Olmen, L., Vanhoe, N., & Vanhoutte, N. (2023).

Unimodalities count as perspectives in multimodal emotion annotation (.pdf)

Du, Q, Labat, S., Demeester, T., & Hoste, V. (2023).

Translations and Open Science : exploring how translation technologies can support multilingualism in scholarly communication (.pdf)

Fiorini, S., Tezcan, A., Vanallemeersch, T., Szoc, S., Migdisi, K., Meeus, L., & Macken, L. (2023).

A process-based perspective on the effects of machine translation on L2 writing (.pdf)

Fonteyne, M., Daems, J, Montero Perez, M., & Macken, L. (2023).

Diverse content selection for educational question generation (.pdf)

Hadifar, A., Bitew, S., Deleu, J., Hoste, V., Develder, C., & Demeester, T. (2023).

The Database of Byzantine Book Epigrams project : principles, challenges, opportunities (.pdf)

Ricceri, R., Bentein, K., Bernard, F., Bronselaer, A., De Paermentier, E., De Potter, P., De Tré, G., De Vos, I., Deforche, M., Demoen, K., Lefever, E., Rouckhout, A., & Swaelens, C. (2023).