News

CLIN34 Recap

(Sept. 9, 2024 ) At the end of August, the 34th edition of CLIN took place at the university of Leiden. Apart from being close to home, CLIN is always a great opportunity to …

Read more ...

EAMT 2024

(July 11, 2024 ) Time for yet another conference recap! Not only did our Translation Technology team attend and present at EAMT 2024, all 3 workshops at the conference were co-organised by LT3 members. …

Read more ...

Celebrating the Launch of "Taaltechnologie Ontrafeld" at the Boekentoren

(June 19, 2024 ) On June 18, 2024, we proudly hosted the much-anticipated release of "Taaltechnologie Ontrafeld" at the stunning Belvedère of the Boekentoren in Ghent. Authored by eight members from the LT3 research group, …

Read more ...

LT3 members involved in the organization of various shared tasks and workshops

(March 27, 2024 ) It looks like 2024 will once again be a promising years in terms of conferences and workshops. Various LT3 members are involved in the organization of shared tasks or workshops …

Read more ...

Slator's reports on MATEO project

(Aug. 2, 2023 ) Ghent University’s MATEO Project Improves Access to Machine Translation Evaluation

Read more ...

EAMT 2022 was a great success!

(June 10, 2022 ) From 1-3 June, we organised the 23rd edition of the Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2022), together with our industry partner CrossLang. The LT3 team …

Read more ...

EAMT2022

(May 19, 2022 ) From 1-3 June, EAMT2022, the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation will take place in Gent. Organised by the LT3 Language & Translation Technology Team and …

Read more ...

CLIN31 was a great success!

(July 12, 2021 ) Last Friday, 9 July 2021, LT3 team members Lieve, Orphée, Seza, Arda, Bram, Ayla and Sofie organised the first online edition of the annual Computational Linguistics in the Netherlands Conference …

Read more ...

UGent-DGT study on measuring the effect of MT on the translation workflow

(April 25, 2020 - Lieve Macken) We are happy to announce that the UGent-DGT study on measuring the effect of MT on the translation workflow has been published, open access publication in Informatics

Read more ...

Lieve presents DGT study at first online JIAMCATT meeting

(April 16, 2020 - Lieve Macken) Lieve Macken presented together with Daniel Prou, the business manager for machine translation at the Directorate-General for Translation at the European Commission, their study on measuring the effect of MT …

Read more ...

LT3 presents work @CLIN30

(Jan. 31, 2020 ) On Thursday 30 January 2020 the 30th edition of the CLIN (Computational Linguistics in the Netherlands) conference took place. Various LT3 colleagues presented their work: Orphée talked about automatic event …

Read more ...

The effect of MT on the translation workflow

(Dec. 12, 2019 - Lieve Macken) Daniel Prou, the business manager for machine translation at the Directorate-General for Translation at the European Commission, presented together with Lieve Macken and Arda Tezcan the results of their study on measuring …

Read more ...

New work presented at MT summit

(Aug. 21, 2019 ) Currently the Machine Translation Summit is taking place in Dublin. An LT3 delegation has already been there for a few days presenting some of their most recent work at two …

Read more ...

Journal paper out recapping the SCATE project

(June 26, 2019 ) The SCATE (Smart Computer-Aided Translation Environment) project aimed to improve computer-assisted translation workflows in different ways. This paper gives an overview of the highlights of the entire SCATE project and …

Read more ...

Two new journal publications out!

(April 29, 2019 ) Two new journal publications by Arda Tezcan, Véronique Hoste and Lieve Macken have been published. Estimating word-level quality of statistical machine translation output using monolingual information alone: In this paper we …

Read more ...

LT3 @ CLIN29 conference in Groningen

(Jan. 31, 2019 - Gilles Jacobs) LT3 presented several posters and presentations at CLIN29 in Groningen.Presentations: Predicting Syntactic Equivalence in Translation - Bram Vanroy, Arda Tezcan and Lieve Macken. Een baardjuffrouw en haar borstengeknoei. The influence …

Read more ...

PhD defense Arda Tezcan

(March 15, 2018 ) Arda Tezcan successfully defended his PhD on March 14th, 2018. His dissertation entitled Informative Quality Estimation of Machine Translation Output was supervised by Prof. dr. Lieve Macken (Ghent University) and Prof. …

Read more ...

Work on SCATE project presented at EAMT in Prague

(June 1, 2017 ) On Wednesday May 31st 2017, Arda Tezcan presented his latest work on quality estimation: a Neural Network (NN) architecture for detecting grammatical errors in Statistical Machine Translation (SMT) using monolingual morpho-syntactic …

Read more ...

LT3 presents new work at EAMT in Riga

(June 1, 2016 ) Arda presented his work on 'Detecting Grammatical Errors in Machine Translation Output Using Dependency Parsing and Treebank Querying' at the 19th Annual Conference of the European Association of Machine Translation …

Read more ...

LT3 presents new work at EMNLP2015

(Sept. 18, 2015 ) Today, Arda is presenting LT3's participation in the Shared Task on Quality Estimation which was organized in the framework of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation. This year the …

Read more ...