Publications

2024

MaTIAS : Machine Translation to Inform Asylum Seekers (.pdf)

Macken, L., van Hest, E, Tezcan, A., Lumingu, M., Maryns, K, & De Wilde, J. (2024).

Automatische vertaling (.pdf)

Macken, L., & Tezcan, A. (2024).

Human and system perspectives on the expression of irony : an analysis of likelihood labels and rationales (.pdf)

Maladry, A, Cignarella, ATC, Lefever, E., Van Hee, C., & Hoste, V. (2024).

The limitations of irony detection in Dutch social media (.pdf)

Maladry, A, Lefever, E., Van Hee, C., & Hoste, V. (2024).

Networking in the past: The Navez Project (.pdf)

Messens, F., Birkholz, J., Sterckx, M., Verbruggen, C., Lemmers, F., Tischler, L., Hoxha, I., & Cruzado Fortuna, P. (2024).

Is spoken Hungarian low-resource? A quantitative survey of Hungarian speech data sets (.pdf)

Mihajlik, P., Mády, K., Kohári, A., Fruzsina, S., Kiss, G., Gráczi, T., & Doğruöz, A. (2024).

Stereohoax: a multilingual corpus of racial hoaxes and social media reactions annotated for stereotypes (.pdf)

Schmeisser-Nieto, W., Cignarella, ATC, Bourgeade, T., Frenda, S., Ariza-Casabona, A., Laurent, M., Cicirelli, P., Marra, A., Corbelli, G., Benamara, F., Bosco, C., Moriceau, V., Paciello, M., Patti, V., Taulé, M., & D’Errico, F. (2024).

Leveraging LLMs for translating and classifying mental health data (.pdf)

Skianis, K., Doğruöz, A., & Pavlopoulos, J. (2024).

Dealing with controversy : an emotion and coping strategy corpus based on role playing (.pdf)

Troiano, E., Labat, S., Stranisci, M., Damiano, R., Patti, V., & Klinger, R. (2024).

Hoe leert een computer taal? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., Macken, L., De Clercq, O., & Lefever, E. (2024).

Sentiment- en emotieanalyse (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., & De Clercq, O. (2024).

Wat is taaltechnologie? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., De Clercq, O., Lefever, E., & Macken, L. (2024).

How relevant is part-of-speech information to compute similarity between Greek verses in a graph database? (.pdf)

Swaelens, C., Deforche, M., De Tré, G., De Vos, I., & Lefever, E. (2024).

Waarom is taal zo moeilijk? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., De Clercq, O., Lefever, E., & Macken, L. (2024).

Auteursherkenning en profilering (.pdf)

Van Hee, C., & Hoste, V. (2024).

LexPro: A plurilingual lexical profiling tool for research and materials development

Van Parys, A, De Wilde, V., Macken, L., & Montero Perez, M. (2024).

Comprehension of consumer health information : classification of linguistic barriers : a scoping review (.pdf)

van Nimwegen, D., Coorevits, P., Vander Stichele, R., & Lefever, E. (2024).