Publications

2024

How relevant is part-of-speech information to compute similarity between Greek verses in a graph database? (.pdf)

Swaelens, C., Deforche, M., De Tré, G., De Vos, I., & Lefever, E. (2024).

Dealing with controversy : an emotion and coping strategy corpus based on role playing (.pdf)

Troiano, E., Labat, S., Stranisci, M., Damiano, R., Patti, V., & Klinger, R. (2024).

COPING: An Emotion and Coping Strategy Corpus Based on Role Playing

Troiano, E., Labat, S., Stranisci, M., Damiano, R., Patti, V., & Klinger, R. (2024).

Hoe leert een computer taal? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., Macken, L., De Clercq, O., & Lefever, E. (2024).

Wat is taaltechnologie? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., De Clercq, O., Lefever, E., & Macken, L. (2024).

Waarom is taal zo moeilijk? (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., De Clercq, O., Lefever, E., & Macken, L. (2024).

Auteursherkenning en profilering (.pdf)

Van Hee, C., & Hoste, V. (2024).

Sentiment- en emotieanalyse (.pdf)

Van Hee, C., Hoste, V., & De Clercq, O. (2024).

LexPro: A plurilingual lexical profiling tool for research and materials development

Van Parys, A, De Wilde, V., Macken, L., & Montero Perez, M. (2024).

The future of dictionaries (.pdf)

de Schryver, G-M (2024).

Customising LLMs for lexicography

de Schryver, G-M (2024).

Comprehension of consumer health information : classification of linguistic barriers : a scoping review (.pdf)

van Nimwegen, D., Coorevits, P., Vander Stichele, R., & Lefever, E. (2024).

2023

Current status of NLP in South East Asia with insights from multilingualism and language diversity (.pdf)

Aji, A., Forde, J., Loo, A., Sutawika, L., Wang, S., Winata, G., Yong, Z., Zhang, R., Doğruöz, A.S., Tan, Y., & Cruz, J. (2023).

Implicit temporal reasoning for evidence-based fact-checking

Allein, L, Saelens, M., Cartuyvels, R., & Moens, M. (2023).

Preventing profiling for ethical fake news detection

Allein, L, Moens, M., & Perrotta, D. (2023).

Using GWAPs for verifying PoS tagging of spoken dialectal Spanish (.pdf)

Bonilla, J., Segundo Diaz, R., & Bouzouita, M. (2023).

A benchmark for dutch end-to-end cross-document event coreference resolution (.pdf)

De Langhe, L., Desot, ThD, De Clercq, O., & Hoste, V. (2023).

Constructing a cross-document event coreference corpus for Dutch (.pdf)

De Langhe, L., De Clercq, O., & Hoste, V. (2023).

Database of Byzantine Book Epigrams

Demoen, K., Bentein, G., Bentein, K., Bernard, F., Bértola, J., Boeten, J., Clement, M., Cocola, C., Daveloose, E., De Groot, S., De Potter, P., De Vos, I., Kubina, K., Lauwers, H., Lemay, P., Meesters, R., Morbé, M., Nachtergaele, D., Nemegeer, M., Nielandt, J., Ojala, M., Péchillon, L., Praet, R., Ricceri, R., Rouckhout, A., Schepens, J., Schollaert, F., Shadrin, L., Sietis, N., Skrekas, D., Swaelens, C., Tomadaki, M., Van den Brande, S., Van Nieuwerburgh, M., Van Olmen, L., Vanhoe, N., & Vanhoutte, N. (2023).

Unimodalities count as perspectives in multimodal emotion annotation (.pdf)

Du, Q, Labat, S., Demeester, T., & Hoste, V. (2023).

Translations and Open Science : exploring how translation technologies can support multilingualism in scholarly communication (.pdf)

Fiorini, S., Tezcan, A., Vanallemeersch, T., Szoc, S., Migdisi, K., Meeus, L., & Macken, L. (2023).