Publications

2014

LT3: sentiment classification in user-generated content using a rich feature set (.pdf)

Van Hee, C., Van de Kauter, M., De Clercq, O., Lefever, E., & Hoste, V. (2014).

Terminologie: op het snijvlak van ambacht en technologie (.pdf)

Vanopstal, K., Macken, L., Lefever, E., Van de Kauter, M., Buysschaert, J., & Hoste, V. (2014).

SemEval 2014 Task 5 - L2 Writing Assistant (.pdf)

van Gompel, M., Hendrickx, I., van den Bosch, A., Lefever, E., & Hoste, V. (2014).

2013

Normalization of Dutch user-generated content (.pdf)

De Clercq, O., Desmet, B., Schulz, S., Lefever, E., & Hoste, V. (2013).

Gallop Documentation (.pdf)

Desmet, B., Hoste, V., Verstraeten, D., & Verhasselt, J. (2013).

Emotion detection in suicide notes (.pdf)

Desmet, B., & Hoste, V. (2013).

COREA: coreference resolution for extracting answers for Dutch (.pdf)

Hendrickx, I., Bouma, G., Daelemans, W., & Hoste, V. (2013).

The construction of a 500-million-word reference corpus of contemporary written Dutch (.pdf)

Oostdijk, N., Reynaert, M., Hoste, V., & Schuurman, I. (2013).

Dutch parallel corpus: a balanced parallel corpus for Dutch-English and Dutch-French (.pdf)

Paulussen, H., Macken, L., Vandeweghe, W., & Desmet, P. (2013).

LeTs preprocess: the multilingual LT3 linguistic preprocessing toolkit (.pdf)

Van de Kauter, M., Coorman, G., Lefever, E., Desmet, B., Macken, L., & Hoste, V. (2013).

Lost in PubMed: factors influencing the success of medical information retrieval (.pdf)

Vanopstal, K., Buysschaert, J., Laureys, G., & Vander Stichele, R. (2013).

Lost in PubMed: factors influencing the success of medical information retrieval (.pdf)

Vanopstal, K., Buysschaert, J., Laureys, G., & Vander Stichele, R. (2013).

2012

Evaluating Automatic Cross-Domain Semantic Role Annotation (.pdf)

De Clercq, O., Hoste, V., & Monachesi, P. (2012).

Evaluating automatic cross-domain Dutch semantic role annotation (.pdf)

De Clercq, O., Hoste, V., & Monachesi, P. (2012).

Spread of on-going changes in an immigrant language

Doğruöz, A.S., & Gries, S. (2012).

From character to word level: enabling the linguistic analyses of Inputlog process data (.pdf)

Leijten, M, Macken, L., Hoste, V., Van Horenbeeck, E, & Van Waes, L. (2012).

From Character to Word Level: Enabling the Linguistic Analyses of Inputlog Process Data (.pdf)

Leijten, M, Macken, L., Hoste, V., Van Horenbeeck, E, & Van Waes, L. (2012).

SBFC: an efficient feature frequency-based approach to tackle cross-lingual word sense disambiguation (.pdf)

Mourisse, D., Lefever, E., Verbiest, N., Saeys, Y., De Cock, M., & Cornelis, C. (2012).

Beyond SoNaR: towards the facilitation of large corpus building efforts (.pdf)

Reynaert, M., Schuurman, I., Hoste, V., Oostdijk, N., & van Gompel, M. (2012).

Collecting a corpus of Dutch SMS (.pdf)

Treurniet, M., De Clercq, O., van den Heuvel, H., & Oostdijk, N. (2012).

PubMed searches by Dutch-speaking nursing students: the impact of language and system experience

Vanopstal, K., Vander Stichele, R., Laureys, G., & Buysschaert, J. (2012).

2011

Talen staan nooit stil : Hoe het Turks in Nederland vernederlandst (.pdf)

Backus, A., Doğruöz, A.S., Onar Valk, P., & Sahin, H. (2011).

Cross-domain Dutch coreference resolution (.pdf)

De Clercq, O., Hoste, V., & Hendrickx, I. (2011).

Dutch Parallel Corpus

Desmet, P., Vandeweghe, W., Paulussen, H., Macken, L., Montero Perez, M., De Clercq, O., Rura, L., & Trushkina, J. (2011).